Lingua-e
← Volver

Guía de inglés para developers

Reuniones Scrum en inglés

April 21, 2026

Cada ceremonia Scrum explicada: qué es, quién asiste, qué preguntas se hacen y el vocabulario que necesitas para participar con confianza.

Daily Standup

también conocido como Daily Scrum
Duración: 15 minutosFrecuencia: Todos los días laborables

Una reunión corta de sincronización donde cada miembro del equipo comparte qué hizo ayer, qué planea hacer hoy y cualquier bloqueo que se interponga en su camino.

Quién asiste

DevelopersScrum MasterProduct Owner (optional)

Estructura

What did I do yesterday?

I finished the authentication refactor and opened a pull request for review.

What will I do today?

I'm going to start working on the password reset flow and review two open PRs.

Do I have any blockers?

I'm blocked on the API contract — I need the backend team to confirm the response format.

Vocabulario clave

blocker
algo que te impide avanzar
pull request (PR)
un cambio de código enviado para revisión
in progress
en lo que se está trabajando activamente
carry over
mover trabajo sin terminar al día siguiente
sync
alinearse o compartir información con el equipo

Consejos para no nativos

  • Mantenlo en 15 minutos: profundiza en conversaciones de seguimiento, no en el standup.
  • Habla al equipo, no al Scrum Master.
  • Enfócate en lo que hace avanzar el sprint, no solo en lo que estuviste ocupado haciendo.

Sprint Planning

Duración: Hasta 2 horas por semana de duración del sprintFrecuencia: Una vez por sprint (inicio)

El equipo decide qué trabajo tomará en el próximo sprint. El Product Owner presenta los items de mayor prioridad del backlog, y los developers discuten, estiman y se comprometen con un objetivo de sprint.

Quién asiste

DevelopersScrum MasterProduct Owner

Estructura

What is the sprint goal?

The goal for this sprint is to deliver the user onboarding flow end to end.

Which backlog items can we complete?

We can commit to these six stories. The authentication epic alone is about 13 points.

How will we get it done?

We'll split the onboarding into three tasks: UI, API integration, and email confirmation.

Vocabulario clave

sprint goal
el único objetivo que el equipo busca alcanzar
backlog item / user story
una unidad de trabajo descrita desde la perspectiva del usuario
story points
una medida relativa de esfuerzo o complejidad
velocity
el promedio de story points completados por sprint
capacity
las horas o esfuerzo disponibles para el sprint
acceptance criteria
condiciones que deben cumplirse para que una historia esté lista

Consejos para no nativos

  • Rechaza si el alcance es demasiado grande: es mejor comprometerse a menos y entregar que prometer de más.
  • Usa frases como "No estoy seguro de que podamos terminar esto en un sprint" para gestionar expectativas.
  • Haz preguntas aclaratorias pronto: '¿Cómo se ve terminado para esta historia?'

Sprint Review

también conocido como Demo
Duración: Hasta 1 hora por semana de duración del sprintFrecuencia: Una vez por sprint (fin)

El equipo demuestra el trabajo completado durante el sprint a los stakeholders. Es una inspección del incremento y una oportunidad para recopilar feedback antes del próximo sprint.

Quién asiste

DevelopersScrum MasterProduct OwnerStakeholders

Estructura

What did we complete?

We completed the onboarding flow, the password reset feature, and the profile page.

What did we not complete, and why?

The email notification service was not finished — we ran into an issue with the third-party provider.

What feedback do stakeholders have?

The design team flagged that the button color doesn't match the brand guidelines.

Vocabulario clave

increment
la suma de todo el trabajo completado en un sprint
demo
una demostración en vivo de software funcionando
stakeholder
cualquier persona con interés en el resultado del producto
done
cumple todos los criterios de aceptación y la definición de done
carry forward
mover trabajo incompleto al siguiente sprint

Consejos para no nativos

  • Muestra software funcionando, no diapositivas: las demos en vivo son más creíbles.
  • Si algo se rompió, dilo claramente: "Tuvimos un problema y esta historia pasa al siguiente sprint."
  • Invita a los stakeholders a hacer preguntas: la revisión es una conversación, no una presentación.

Sprint Retrospective

también conocido como Retro
Duración: Hasta 45 minutos por semana de duración del sprintFrecuencia: Una vez por sprint (después de la revisión)

El equipo reflexiona sobre cómo fue el último sprint: qué funcionó, qué no y qué cambiar. Se enfoca en el proceso del equipo, no en el producto.

Quién asiste

DevelopersScrum MasterProduct Owner (optional)

Estructura

What went well?

We had great communication this sprint and shipped the feature ahead of schedule.

What could be improved?

Our PR review cycle is too slow — some requests sat open for two days.

What will we commit to changing?

We'll set a 24-hour SLA for PR reviews and add a reminder to our standup checklist.

Vocabulario clave

action item
una mejora concreta a la que se compromete el equipo
went well
algo que el equipo quiere seguir haciendo
improvement
algo que el equipo quiere cambiar
process
la forma en que el equipo organiza y hace su trabajo
psychological safety
un entorno donde las personas se sienten seguras para hablar abiertamente

Consejos para no nativos

  • Sé específico: 'la comunicación fue mala' es menos útil que 'no comunicamos los bloqueos a tiempo'.
  • Enfócate en sistemas y procesos, no en culpar a individuos.
  • Haz seguimiento de los action items de la retro anterior antes de cerrar la reunión.

Backlog Refinement

también conocido como Backlog Grooming
Duración: Alrededor del 10% de la capacidad del sprintFrecuencia: Continuo, típicamente a mitad del sprint

El equipo revisa los items próximos del backlog, clarifica requisitos, agrega detalles, estima el esfuerzo y ordena los items para que la próxima planificación de sprint sea fluida.

Quién asiste

DevelopersScrum MasterProduct Owner

Estructura

Is this story clear and ready?

This story needs more detail — we don't have the mockups yet and the acceptance criteria are vague.

How complex is this work?

I'd estimate this at eight points. There's a lot of edge cases around the payment flow.

What order should we work in?

The authentication story should come first — the profile page depends on it.

Vocabulario clave

ready
una historia está bien definida y puede incluirse en un sprint
estimate
una medida aproximada del esfuerzo para un item del backlog
dependency
trabajo que debe completarse antes de que otro item pueda empezar
priority
el orden relativo de importancia de los items del backlog
spike
una tarea de investigación para reducir la incertidumbre antes de estimar

Consejos para no nativos

  • Apunta a que la parte superior del backlog siempre esté 'lista': dos sprints por adelantado es un buen objetivo.
  • Rechaza historias vagas: 'No podemos estimar esto sin conocer el comportamiento esperado.'
  • El refinamiento no es solo estimación: entender el trabajo es el objetivo principal.

Free standup guide for developers

A one-page reference with phrases, vocabulary, and structure for your daily standup in English.

Get it free →

¿Listo para practicar tu inglés en el trabajo?

Lingua-e tiene ejercicios interactivos basados en conversaciones reales de developers: standups, code reviews, retrospectivas y más. Practica hasta que salga solo.

Prueba Lingua-e gratis
Roxana Lafuente

Escrito por

Roxana Lafuente

Fundadora de Lingua-e

Roxana Lafuente es ingeniera de software con más de 8 años de experiencia. Al comienzo de su carrera, aunque ya había aprobado el First Certificate in English, se bloqueaba cada vez que tenía que hablar en el standup diario. Era un problema que nadie estaba resolviendo. Después de más de 2.000 standups, descubrió qué es lo que realmente construye la fluidez: practicar situaciones que se parecen a tu trabajo real. Creó Lingua-e para que otros developers no tuvieran que tomar el camino largo para sentirse seguros trabajando en un entorno de desarrollo internacional.